《和石通判酌白鹤泉》
张拭
谈天终日口澜翻,来乞清甘醒舌根。
满座松声闻金石,微澜鹤影漾瑶琨。
淡中知味谁三咽,妙处相期岂一樽。
有本自应来不竭,滥觞端可验龙门。
一、解释
白鹤泉:相传古时一对仙鹤爱泉水甘润,飞止其上,后泉水中即留下双双鹤影,以泉水沏茶,热气升腾,盘旋于杯口之上,酷似一双白鹤翩翩起舞,故泉名白鹤,又名双鹤。北宋“铁面御史”赵忭游山盛赞此泉:“灵脉本无源,因禽漱玉泉。自非流异禀,谁识洞中仙。”
澜翻(lán fān):1.水势翻腾貌。《宣和画谱·董羽》:“﹝ 董羽 ﹞画水於玉堂北壁,其汹涌澜飜,望之若临烟江絶岛间。”2.比喻言辞滔滔不绝。 唐 韩愈 《记梦》诗:“絜携陬维口澜翻,百二十刻须臾閒。” 宋 苏轼 《戏用晁补之韵》:“知君忍飢空诵诗,口颊澜翻如布穀。” 清 钱谦益 《漳浦刘府君合葬墓志铭》:“先母授二子书,澜翻成诵,乃令就塾。”3.形容笔力或文章气势奔放跌宕。 宋 陈鹄 《耆旧续闻》卷三:“ 苏 黄 米 薛 笔势澜翻,各有趋向。” 清 赵翼 《瓯北诗话·黄山谷诗》:“ 东坡 随物赋形,信笔挥洒,不拘一格。故虽澜翻不穷,而不见有矜心作意之处。” 清 梁章钜 《归田琐记·金圣叹》:“下笔益机辨澜翻,常有神助。” 黄质 《题朱生君实延龄遗墨》诗:“虚斋兀坐訥不言,文词脱手如澜翻。” ——《漢語大詞典》
金石: 指寺庙中传来的钟磬之声。
瑶琨:指美玉,这里代指诗人手中的玉杯。
滥觞(làn shāng),本谓江河发源之处水极浅小,仅能浮起酒杯,后比喻事物的起源和发端。
龙门:1.喻声望高的人的府第。南朝宋刘义庆《世说新语·德行》:“李元礼风格秀整,高自标持,欲以天下名教是非为己任。后进之士,有升其堂者,皆以为登龙门。”唐李白《与韩荆州书》:“一登龙门,则声誉十倍。”2.指众望所归者。3.龙门: 黄河险滩之一,在山西省河津县。
妙处:神奇美妙的所在。南朝宋刘义庆《世说新语·巧艺》:“顾长康画人或数年,不点目精,人问其故,顾曰:‘四体妍蚩,本无关於妙处,传神写照,正在阿堵中。’”明杨慎《寄张愈光六言》:“曲高从来和寡,妙处正在不多。”
二、简评
这首诗写诗人与好友酌清泉止渴时的恬静自悦心情,这里虽然没有写茶,但爱茶的诗人曾在另外一首诗写到:“白鹤泉头茶味永”,说明酌白鹤泉一定是有茶的,是盛赞白鹤泉水之美,诗的结尾说泉水终年不竭,是远有黄河之水做为源泉的。