《独坐》
陆游
巾帽欹倾短发稀,青灯照影夜相依。
穷边草木春迟到,故国湖山梦自归。
茶鼎松风吹谡谡,香奁云缕散馡馡。
羸骖敢复和銮望,只愿连山苜蓿肥。
一、解释
欹倾(qī qīng):歪斜;歪倒。
谡谡 (sù sù):劲风声。喻刚劲严峻。
奁(lián):古代妇女梳妆用的镜匣: 妆~(嫁妆)。
馡馡 (fēi fēi):香气散逸貌。宋 陆游《独坐》诗:“博山香雾散馡馡,袖手何妨静掩扉。” 清 胡蕴玉 《杂诗》之二十:“初暖东风一棹归,众香晴昼散馡馡。”
羸骖(léi cān):瘦弱的马。唐 刘禹锡 《送李策秀才还湖南》诗:“忽被戒羸驂,薄言事南征。”
和銮(hé luán):同'和鸾'。释义为古代车上的铃铛。挂在车前横木上称“龢”,挂在轭首或车架上称“鑾”。
苜蓿(mù xu):豆科。一年或多年生草本。重要牧草和绿肥。
二、简评
老年的陆游,头发稀疏,巾帽歪斜,相依相慰的只有青灯所映的身影。身处荒凉之中,草木迟发,故国山河只是在梦中。百无聊赖,煮茶、焚香,并沉浸其中。希望伴着煮水发出的谡谡松风声、奁匣散发出的屡屡香气,让我这羸弱的老马也去沙场征战。