《七月十日到故山削瓜瀹茗翛然自适》
陆游
镜湖清绝胜吴松,家占湖山第一峰。
瓜冷霜刀开碧玉,茶香铜碾破苍龙。
壮心自笑老犹在,狂态极知人不容。
击壤穷阎歌帝力,未妨尧舜亦亲逢。
一、解释
削瓜 (xuē guā):1.削去瓜皮。古代的一种礼节。《礼记·曲礼上》:“为天子削瓜者,副之,巾以絺。” 2.削去皮的瓜。谓青绿色。《荀子·非相》:“皋陶之状,色如削瓜。”
翛然 (xiāo rán):无拘无束貌;超脱貌;迅疾貌。
镜湖:古代长江以南的大型农田水利工程之一。在今浙江绍兴会稽山北麓。东汉永和五年(公元140年)在会稽太守马臻主持下修建。以水平如镜,故名。唐李白《越女词》之五:“镜湖水如月,耶溪女如雪。”
清绝 (qīng jué):形容美妙至极;形容凄清至极。
击壤(jī rǎng):《辞源》释击壤为“古游戏名”,一般认为是古代的一种投掷类游戏。东汉王充《论衡·艺增篇》:“传曰:有年五十击壤于路者,观者曰:‘大哉,尧德乎!’击壤者曰:‘吾日出而作,日入而息,凿井而饮,耕田而食,尧何等力!’”是说远古帝尧时代,有“年五十”的老者在路上做击壤游戏。有个“观者”说:“真好哇!如果没有尧的恩德,哪有这般闲情来击壤呢?”对这番议论老者却不以为然,说我太阳出来起床劳动,太阳落山回家休息,打井有水喝,种地有粮吃,闲暇时玩玩击壤,与尧有什么关系呢?这是关于击壤活动的最早记载。
穷阎(qióng yán):指陋巷;穷人住的里巷。《荀子·儒效》:"虽隐於穷阎漏屋,人莫不贵之,贵道存也。"
未妨 (wèi fáng):不妨。表示可以这样做。
尧舜:唐尧和虞舜的并称。远古部落联盟的首领。古史传说中的圣明君主。
二、简评
《詩·豳風》中有七月食瓜,陆游七月十日到故山削瓜瀹茗作此诗,以镜湖之美开篇,再写削瓜、碾茶、瀹茗,五六句转到自身,自笑壮心犹在,最后用击壤歌做结,表达了心中所想。